Bebe Rexha и Louis Tomlinson и Digital Farm Animals - Back to You превод на песента


Текст на песента

[Verse 1: Bebe Rexha]
I know you say you know me, know me well
But these days I don't even know myself, no
I always thought I'd be with someone else
I thought I would own the way I felt, yeah


[Pre-Chorus 1: Bebe Rexha]
I call you but you never even answer
I tell myself I'm done with wicked games
But then I get so numb with all the laughter
That I forget about the pain


[Chorus: Bebe Rexha]
Whoa, you stress me out, you kill me
You drag me down, you fuck me up
We're on the ground, we're screaming
I don't know how to make it stop
I love it, I hate it, and I can't take it
But I keep on coming back to you


[Verse 2: Louis Tomlinson]
I know my friends, they give me bad advice
Like move on, get you out my mind
But don't you think I haven't even tried?
You got me cornered and my hands are tied


[Pre-Chorus 2: Louis Tomlinson & Bebe Rexha]
You got me so addicted to the drama
I tell myself I'm done with wicked games
But then I get so numb with all the laughter
That I forget about the pain


[Chorus: Louis Tomlinson]
Whoa, you stress me out, you kill me
You drag me down, you fuck me up
We're on the ground, we're screaming
I don't know how to make it stop
I love it, I hate it, and I can't take it
But I keep on coming back to you (back to you)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you


[Bridge: Louis Tomlinson & Bebe Rexha]
And I guess you'll never know
All the bullshit that you put me through
And I guess you'll never know, no
Yeah, so you can cut me up and kiss me harder
You can be the pill to ease the pain
'Cause I know I'm addicted to your drama
Baby, here we go again


[Chorus: Bebe Rexha & Louis Tomlinson]
Whoa, you stress me out, you kill me
You drag me down, you fuck me up
We're on the ground, we're screaming
I don't know how to make it stop
I love it, I hate it, and I can't take it
But I keep on coming back to you (back to you)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
I just keep on coming back to you

Превод

Знам че ще кажеш как добре ме познаваш
Но напоследнък самата аз не мога да се поная
Винаги съм мислела, че ще бъда с някой друг
Мислех, че ще бъда господар на собствените си емоции

Викам те, но ти никога не отговаряш
Казвам си, че бях дотук с подлите игрички
Но тогава ставам толкова опиянена от смеха,
че дори забравям за болката.

Стресираш ме, бавно ме убиваш
Дърпаш ме надолу, прецакваш ме
Въпреки че сме на земята, крещим
Не знам как да го накарам да спре
Обичам го, мразя го, и не мога да го понеса
Но каквото и да става, се връщам пак при теб.

Знам, че приятелите ми ми дават лош съвет
Казвайки ми да продължа напред и да си те избия от главата ми
Но мислиш ли, че не съм опитвал?
Обградила си ме и ръцете ми са вързани.

Караш ме да се пристрастя към тръпката
Казвам си, че бях дотук с подлите игри
Но тогава се увличам толкова в смях
Че забравям за болката.

Стресираш ме, да, ти бавно ме убиваш
Дърпаш ме надолу, прецакваш ме
На земята сме, но пак крещим
Не знам как да го спра.
Обичам го, мразя го, и повече не мога
Но въпреки това, пак се връщам при теб.
Просто се връщам при теб.

И мисля си, че никога няма да разбереш
Целият онзи ад, през който преминах заради теб
И си мисля, че никога няма да разбереш
Режеш ме на парчета и ме целуваш по-силно заради всяка рана
Ти си хапчето, което може да облекчи болката
Защото знам, че съм пристрастен към цялата тази драма с теб
И ето ни пак в началото

Стресираш ме, да, ти бавно ме убиваш
Дърпаш ме надолу, прецакваш ме
На земята сме, но пак крещим
Не знам как да го спра.
Обичам го, мразя го, и повече не мога
Но въпреки това, пак се връщам при теб.
Просто се връщам при теб.

Още от този изпълнител(и)