Giorgos Giasemis ( Γιώργος Γιασεμής ) - Oute krio,oute zesti превод на песента


Текст на песента

Ημερομηνία λήξης έχει ο έρωτας
Σου μιλάω με αποδείξεις
Σου μιλάω για μας
Δεν υπάρχει πια το πάθος кι ο ενθουσιασμός
Έχει καταντήσει η σχέση
Ψυχαναγκασμός
Ούτε κρύο, ούτε ζέστη
Δε μας κάνει πια
Μείναμε από αγάπη ρέστη
Κούκλα μου γλυκιά x2
Κάποτε ένιωθες λαχτάρα
Δίπλα μου να ‘ρθεις
Τώρα βρίσκεις χίλιους λόγους
Να απομακρυνθείς
Κάποτε όλη τη ζωή μου Σου αφιέρωνα
Τώρα δε σου χαραμίζω
Ούτε δυο λεπτά
Ούτε κρύο, ούτε ζέστη
Δε μας κάνει πια
Μείναμε από αγάπη ρέστη
Κούκλα μου γλυκιά x2
Ούτε κρύο, ούτε ζέστη
Δε μας κάνει πια
Μείναμε από αγάπη ρέστη
Κούκλα μου γλυκιά x2
Превод

Срок на годност има любовта.
Говоря ти с доказателства.
Говоря ти за нас.
Няма ги вече страстта и ентусиазма.
Връзката се е превърнала
в принуда за душата.
Нито студ,нито жега
ни кара да усещаме вече.
Останахме си "рестото" на любовта,
сладка моя кукличке. x2
Някога чувстваше копнеж
до мен да дойдеш.
Сега си намираш хиляди причини
за да се отдалечиш.
Някога целия живот ти посветих.
Сега няма да пропилея с теб
дори и две минути!
Нито студ,нито жега
ни кара да усещаме вече.
Останахме си "рестото" на любовта,
сладка моя кукличке. x2
Нито студ,нито жега
ни кара да усещаме вече.
Останахме си "рестото" на любовта,
сладка моя кукличке. x2

Още от този изпълнител(и)