Sign in



Unknown — Three Jolly Welshmen

Tekst:
Three Jolly Welshmen

Three jolly Welshmen and jolly boys were they
They went a'hunting on St Patrck's Day
Look a-there now!
They hunted and they whooped, and the first thing they did find
Was a barn in a meadow, and that they left behind
Look a-there now;
One said it was a barn, and the other he said nay,
One said it was a haystack with the top blown away
Look a-there now!

They hunted and they whooped, and the next thing they did find
Was a frog in the well, and that they left behind
Look a-there now!
One said it was a frog, and the other he said nay,
One said it was a jaybird with his feathers washed away,
Look a-there now!
They hunted and they whooped, and the next thing they did find
Was a pig in the lane and that they left behind
Look a-there now!
One said it was a pig, and the other he said nay,
One said it was an elephant with its trunk cut away,
Look a-there now!

They hunted and they whooped and the next thing they did find
Was a babe in the woods and that they left behind
Look a-there now!
One said it was a babe, and the other he said nay,
One said it was a monkey with the tail cut away
Look a-there now!
They hunted and they whooped, and the next thing they did find
Was the moon in the elements and that they left behind
Look a-there now!
One said it was the moon, the other he said nay,
One said it was a cheese with a half cut away,
Look a-there now!

They hunted and they whooped, and the next thing they did find
Was a woman in the kitchen and that they left behind
Look a-there now!
One said it was a woman, and the other he said nay,
One said it was an angel with the wings cut away
Look a-there now!
They hunted and they whooped, and the next thing they did find
Was an owl in an ivy bush and that they left behind
Look a-there now!
One said it was an owl, and the other he said nay,
One said it was the Devil, and they all ran away
Look a-there now!

Note: one version of a real old one: first found in sixteenth
century play attributed (partially) to Shakespeare (The Two Noble
Kinsmen) This version from Southern Folk Ballads, McNeill;
collected From Mrs Annie Stevenson, TN, 1954
@hunt
filename[ THREWLSH
playexe THREWLSH
RG
===DOCUMENT BOUNDARY
Tłumaczenie tekstu piosenki Three Jolly Welshmen
Tłumaczenie

Komentarze. Wyraź swoją opinię!
Widget
Piosenkę Unknown Three Jolly Welshmen przedstawia Państwu Lyrics-Keeper. Flash-scroller można wykorzystywać jako karaoke Three Jolly Welshmen, gdy jest możliwość ściągnąć fonogram minusowy(.mid lub .kar). Dla niektórych kompozycji dostępne jest prawidłowe tłumaczenie piosenki Three Jolly Welshmen. Mogą Państwo również ściągnąć tutaj tłumaczenie tekstu piosenki. Staramy się, aby słowa piosenki były jak najbardziej dokładne, więc jeżeli Państwo mają jakiekolwiek korektywy tekstu piosenki, uprzejmie prosimy o ich przysłanie do nas. Jeżeli Państwo chcą ściągnąć zadarmo piosenkę Unknown Three Jolly Welshmen w formacie mp3, polecamy odwiedzić jednego z naszych sponsorów muzycznych.